Servicio CreaTVplace incluido en cuentas premium y superiores de Safe Creative

logoDesde hoy, las cuentas premium y superior de Safe Creative incluyen la publicación y promoción gratuita en CreaTVplace, el marketplace para formatos de televisión.

Este servicio se hace así extensible a los usuarios de cuentas premium o superiores de Safe Creative (premium, profesional o corporativa)

  • CreaTVplace es un servicio para dar a conocer y promocionar los formatos de TV entre las empresas del sector  en un marco de confianza y seguridad, con las máximas garantías de protección de los derechos de autor: registro previo del formato en Safe Creative y monitorización de todas las consultas por parte de las empresas.
  • Se facilita que televisiones y productoras interesadas se puedan poner en contacto directo con los autores de dichos formatos.
  • Ofrece información a los autores del nº de consultas realizadas en cada una de sus obras.
  • El acceso para consulta es exclusivo para televisiones y productoras.
  • Una vez registrado un formato de TV en Safe Creative (categoría «Audiovisual – Formato TV») puedes en «Solicitar más servicios» al lado de la obra en «Mis registros» enviar a CreaTVplace o…
  • … puedes loguearte directamente en CreaTVplace con tus credenciales de usuario de cuenta premium o superior.

CreaTVplace es una nueva plataforma que se encuentra en fase beta e irá incorporando mejoras gracias al feedback tanto de los autores como de los productores y televisiones.

Crea_TV_Place_-_Enviar_formato_-_2014-01-27_12.41.48

Para enviar sugerencias o si eres una productora o televisión, ponte en contacto con nosotros haciendo clic aquí.

Lee más sobre: la protección de los formatos de televisión.

2 Replies to “Servicio CreaTVplace incluido en cuentas premium y superiores de Safe Creative”

  1. Hola, una duda que quizás sea un poco tonta, si registro un formato de tv escrito en español ¿estará protegido a nivel global o lo tengo que escribir en inglés? Muchas gracias

    1. Los derechos sobre formatos de TV, tal y como solemos explicar, es muy debatido. No podemos asegurar nada en sentido alguno ya que hay muchos factores a tener en cuenta a este respecto. Teniendo esto en cuenta esto dicho, al generar una evidencia de autoría en un idioma, se puede actuar en caso de que alguien use esa obra traducida. La traducción es una obra derivada de la original y por lo tanto debe estar autorizada. Ahora bien, también hay que tener que en EEUU para cualquier demanda que suponga solicitar daños punitivos es necesario registrar en USCO (la oficina de registro de los EEUU). Posiblemente en USCO no acepten registrar formatos de TV, salvo la expresión literaria en todo caso.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *